GI Back Cover Poem

Post » Sun May 16, 2010 10:42 am

ABCDEFG ABCDEFG
GHI BE JKG IBT CDLFG
MD ACG CBENI ODPQRLHE DTU CHI
DLE PKG GBLBE VHI SLHG
PBA GNTU WBG JKGALB JHG
ABCDEFG PD WKG EBSHG ON ALHI

DLE PKG EXI IBTU VLBAD
AB CXA CFGS EB PKG ELD
UBI PBA JZOD MKG ECG OZJ PNGACG
QIANKG PZG AB YUG
ELNJFE CBENG TUHAGQN
CBUW HG 0DIBE MD AFCBG PKG ICG




The C's in bold red here are actually a different character. If you look a them closely, the second diagonal is much lower and the point on the bottom is almost directly under the line in this character. The "C" has the line higher and the dot is clearly somewhat below that line.
User avatar
Oyuki Manson Lavey
 
Posts: 3438
Joined: Mon Aug 28, 2006 2:47 am

Post » Sun May 16, 2010 9:18 am

Any chance you think the lines are written right to left?
User avatar
Adrian Powers
 
Posts: 3368
Joined: Fri Oct 26, 2007 4:44 pm

Post » Sun May 16, 2010 2:07 am

What about the other things the guy is saying in the trailer,

"you should have acted, they're already here"

"the elder scrolls told of their return"

"to the time after Oblivion opened, when the sons of Skyrim would spill their own blood."

"In their tounge he is Dovakiin, Dragonborn!


You know, things like that.
User avatar
Lori Joe
 
Posts: 3539
Joined: Tue Jun 20, 2006 6:10 am

Post » Sun May 16, 2010 5:20 am

Думаешь, по-русски шифровали?))))

After trying several variants, I'm completely sure that first two words are NOT Dovahkiin. Something different...

да чё тут думать? 7 букв. Просто сленгом зашифровано dovakin аки наш олбанский на руси. Вот и получаются слова из трёх, четырёх букв.
Да ещё поди справа налево, как в арабском. А может и снизу вверх письмишко читается)
User avatar
FLYBOYLEAK
 
Posts: 3440
Joined: Tue Oct 30, 2007 6:41 am

Post » Sun May 16, 2010 10:06 am

If the 1st word was Dovakhiin, which means Dragonborn in their native tongue, why would the rest of the poem not also be in their native tongue? I think this is a double translation. Runes to alphabet and then translate their language to English.
User avatar
marie breen
 
Posts: 3388
Joined: Thu Aug 03, 2006 4:50 am

Post » Sun May 16, 2010 3:51 pm

There's a lot of three letter words in here that end in what we assume to be "e". More than two for sure. There could be single letters in there for "sh", "th" and "ch".
User avatar
Rachie Stout
 
Posts: 3480
Joined: Sun Jun 25, 2006 2:19 pm

Post » Sun May 16, 2010 1:46 pm

As far as I can tell, there are 7 two-rune words. http://img522.imageshack.us/img522/6899/skyrimtrans01.jpg Unless one of the first letters is TH. The first and second rune clusters make up the beginning of the first line word.

Is this going anywhere?


I can think of matching english letters for those that don't mess up the on-no thing

is->us

But yeah you're right, there's something up with the two letter words. There's too many unique letters in them for them to all be english letters only.
User avatar
abi
 
Posts: 3405
Joined: Sat Nov 11, 2006 7:17 am

Post » Sun May 16, 2010 3:19 am

What about the other things the guy is saying in the trailer,

"you should have acted, they're already here"

"the elder scrolls told of their return"

"to the time after Oblivion opened, when the sons of Skyrim would spill their own blood."

"In their tounge he is Dovakiin, Dragonborn!


You know, things like that.


I don't think that would work well written down. It's a conversation so it's hard to understand what it's saying without specifying. Like this:

Character 1 says: "...."
Character 2 says: "...."

It's most likely either song lyrics (the short lines make me think this) or two paragraphs of text.

*edit*
Not to forget the first line is a word repeated twice.
User avatar
Tammie Flint
 
Posts: 3336
Joined: Mon Aug 14, 2006 12:12 am

Post » Sun May 16, 2010 8:59 am

Maybe it would help somehow http://www.richkni.co.uk/php/crypta/index.php
User avatar
Leah
 
Posts: 3358
Joined: Wed Nov 01, 2006 3:11 pm

Post » Sun May 16, 2010 1:36 pm

They don't match up, we already checked, it's not the song.



What about instead of using it to decipher, using it to translate? We don't have an anolog for "For" in the text, but its worth exploring, until we start making real progress with the cipher.
User avatar
Zualett
 
Posts: 3567
Joined: Mon Aug 20, 2007 6:36 pm

Post » Sun May 16, 2010 8:16 am

I will repeat: I think that there are subtleties in the characters that represents either a 2-letter sound such as "sh" or reiteration of that letter.
User avatar
Beast Attire
 
Posts: 3456
Joined: Tue Oct 09, 2007 5:33 am

Post » Sun May 16, 2010 9:11 am

I still recall the fond memories I had one time when deciphering an english note in Futhark runes when I only knew one word. Once I finished decoding it, I could read fluent Futhark (well, english text written in Futhark runes that is). Same thing with Daedric runes :P

Not trying this with these Draconic runes though as my time tonight is limited. Keep up the good work though. :thumbsup:
User avatar
Danii Brown
 
Posts: 3337
Joined: Tue Aug 22, 2006 7:13 am

Post » Sun May 16, 2010 7:27 am

Until we get the translation information from GameInformer, it's all speculation. We don't even know if the words are english or Dragon or what.

Then again, we have to assume- this is Bethesda. Things written in Daedric were readable by people in English if they knew what the runes meant. So this is likely the same way. Plus, we know, it's supposed to be readable.
User avatar
Danny Blight
 
Posts: 3400
Joined: Wed Jun 27, 2007 11:30 am

Post » Sun May 16, 2010 2:33 am

the shortest words are prepositions like the, on, in, etc etc
User avatar
Yvonne Gruening
 
Posts: 3503
Joined: Mon Apr 23, 2007 7:31 pm

Post » Sun May 16, 2010 2:20 am

The C's in bold red here are actually a different character. If you look a them closely, the second diagonal is much lower and the point on the bottom is almost directly under the line in this character. The "C" has the line higher and the dot is clearly somewhat below that line.


Shor damn it, you are right.
User avatar
Romy Welsch
 
Posts: 3329
Joined: Wed Apr 25, 2007 10:36 pm

Post » Sun May 16, 2010 6:13 am

the shortest words are prepositions like the, on, in, etc etc

It's clear...
But those letters are also possible to be wtf, omg, fu etc etc))))))))))))))))))
User avatar
Jerry Cox
 
Posts: 3409
Joined: Wed Oct 10, 2007 1:21 pm

Post » Sun May 16, 2010 5:25 am

the shortest words are prepositions like the, on, in, etc etc

In English, that is true but in other languages that is not always the case. "The" is not a preposition either FWIW.
User avatar
leigh stewart
 
Posts: 3415
Joined: Mon Oct 23, 2006 8:59 am

Post » Sun May 16, 2010 4:00 pm

Then again, we have to assume- this is Bethesda.

The only reason I'm bothering with this is because they specifically told us it means something. Unlike the Dwemer books and the Elder Scroll, which are just copy/pasted character strings <_<

The two letter words I posted earlier haven't paned out into anything meaningful so far.
User avatar
Dalton Greynolds
 
Posts: 3476
Joined: Thu Oct 18, 2007 5:12 pm

Post » Sun May 16, 2010 12:29 pm

Couldn't they have made up a better script? One with characters more easily distinguishable from each other? I'd hate to be dyslexic in the Dragon country.
User avatar
Irmacuba
 
Posts: 3531
Joined: Sat Mar 31, 2007 2:54 am

Post » Sun May 16, 2010 11:00 am

Trailer threads. *shrug*



Admittedly, it sounds really good... but that's not it.
User avatar
Natasha Callaghan
 
Posts: 3523
Joined: Sat Dec 09, 2006 7:44 pm

Post » Sun May 16, 2010 2:43 am

Pete Hines just said it is not a letter to letter thing.
User avatar
Nicola
 
Posts: 3365
Joined: Wed Jul 19, 2006 7:57 am

Post » Sun May 16, 2010 3:48 am

Admittedly, it sounds really good... but that's not it.

'Not it' in the sense that using the trailer song is the right thing, but those guys' transcription of the lyrics is faulty ?

Can't make them out myself in the trailer anyway. :P
Pete Hines just said it is not a letter to letter thing.

Character for syllables ? jesus.
User avatar
Beth Belcher
 
Posts: 3393
Joined: Tue Jun 13, 2006 1:39 pm

Post » Sun May 16, 2010 5:20 am

Any chance you think the lines are written right to left?

Unlinkely, the lines actually seem to follow a rhyme scheme this way round!
User avatar
dean Cutler
 
Posts: 3411
Joined: Wed Jul 18, 2007 7:29 am

Post » Sun May 16, 2010 6:52 am

There are 27 letters. So translating every character to an English letter is pointless?
Seems to be the case, but only if some of the characters aren't accents of one letter.
Deadric (or any other tes lore language) written in another (possibly dragon) language?
User avatar
Ludivine Dupuy
 
Posts: 3418
Joined: Tue Mar 27, 2007 6:51 pm

Post » Sun May 16, 2010 4:11 pm

They would be alliterations.
User avatar
Soraya Davy
 
Posts: 3377
Joined: Sat Aug 05, 2006 10:53 pm

PreviousNext

Return to V - Skyrim