GI Back Cover Poem

Post » Sun May 16, 2010 7:37 am

Read this as you watch the trailer and listen to the song:

DOVAHxx DOVAHxx xxx OH xxx xOx VAxxx xA DVx VOHxx xAxxxxxH Axx Vxx AlH xxx xOxOH xxx xxxx xOD xxxx xOx xxxDlO xxx DOVAHxx xA xxx HOxxx xx Dxxx


Since I am not sure how "kiin" is handled I have only translated what I could. Someone else tell me that letters available here (caps) don't seem to match up with the sounds in the trailer. Am I losing my mind? lol
User avatar
Emily Jones
 
Posts: 3425
Joined: Mon Jul 17, 2006 3:33 pm

Post » Sun May 16, 2010 1:27 pm

I forgot to mention my (hopefully) partial translation before is only the first paragraph. I think that's the song.



"the first hints of Skyrim's story, along with a unique tie to the singing in the recent teaser trailer". Could tie to the song, and a bit more. I mean, how odd is it we still don't have confirmed lyrics yet ?

I have to admit that the first paragraph does fit the rhythm of the song pretty well, maybe even perfectly. But I still don't know why the dragons would like the Dragonborn fellow enough to sing about him. Maybe it's part of the plot? Or maybe it's just a widespread language that a lot of Skyrim's people use.

Since I am not sure how "kiin" is handled I have only translated what I could. Someone else tell me that letters available here (caps) don't seem to match up with the sounds in the trailer. Am I losing my mind? lol

The best thing to look for is the translation of the last symbol in the first two words. It's everywhere. Maybe try it as 'ne' or 'ine'. That's what I'm doing (though it seems pointless).

Edit: Nevermind. It was pointless.
User avatar
Manny(BAKE)
 
Posts: 3407
Joined: Thu Oct 25, 2007 9:14 am

Post » Sun May 16, 2010 12:28 pm

Maybe I'm wrong... but could it be rotated? If you rotate it, it looks like it was written on a lines. http://img819.imageshack.us/img819/8830/rotated.jpg
User avatar
Solina971
 
Posts: 3421
Joined: Thu Mar 29, 2007 6:40 am

Post » Sun May 16, 2010 4:10 am

Maybe I'm wrong... but could it be rotated? If you rotate it, it looks like it was written on a lines. http://img819.imageshack.us/img819/8830/rotated.jpg


If you read my post above, I argue why it can't be a cipher. There's a quandary in it that doesn't seem to work for any words in the English language-- it has to do with the pattern not with the symbols themselves.. Plus, developers have explicitly stated that it's not word-for-word, and there are 27 letters in it.
User avatar
KU Fint
 
Posts: 3402
Joined: Mon Dec 04, 2006 4:00 pm

Post » Sun May 16, 2010 1:00 pm

People have been asking him constantly about if the back page will have some secret transcript? Or asking what the games about.


I'm assuming because the code apparently contains the lyrics to the chanting, and because people have been asking him for the lyrics, that this is what the surprise was. But I just want to know for sure.
User avatar
Becky Cox
 
Posts: 3389
Joined: Thu Jun 22, 2006 8:38 am

Post » Sun May 16, 2010 5:09 am

Is anyone, besides me, anolyzing it upside down?
User avatar
CHangohh BOyy
 
Posts: 3462
Joined: Mon Aug 20, 2007 12:12 pm

Post » Sun May 16, 2010 5:05 am

ABCDEFG ABCDEFG
GHI BE JKG IBL CDMFG
ND AOG CBEPI QDRBTMHE DLS CHI
DME RKG GBMBE VHI WMHG
RBA GPLS UBG EBWHG QP AMHI

DME RKG ETI IBLS VMBAD
AP CTA CFGW EB RKG EMD
SBI RBA JXQD NKG EOG QXJ RPGAOG
YIAPKG RXG AB ZPG
EMPJFE CBEPG LSHAGYP
CBSU HG 0DIBE ND AFCBG RKG IOG

http://i51.tinypic.com/nq5oht.png

Gah. I think it's right. Some of them looked almost exactly the same. Ran out of colours, not that it matters. Check to the right to see which letters I have replaced the dragon things with.
:mellow:

Hope I didn't mess up
User avatar
Taylrea Teodor
 
Posts: 3378
Joined: Sat Nov 18, 2006 12:20 am

Post » Sun May 16, 2010 12:17 pm

If it's not letter-to-letter, I'm going to commend the people at Bethesda for impressing me.
User avatar
Taylor Thompson
 
Posts: 3350
Joined: Fri Nov 16, 2007 5:19 am

Post » Sun May 16, 2010 5:51 pm

If it's not letter-to-letter, I'm going to commend the people at Bethesda on a job well done.


It's not. Begin commendations.
User avatar
Liii BLATES
 
Posts: 3423
Joined: Tue Aug 22, 2006 10:41 am

Post » Sun May 16, 2010 4:40 am

It's not. Begin commendations.

Plus, if it's a symbol-to-syllable thing... Longer text, more info. :P hehehehehehehe.

I hope GI give out mere tips, and not an outright symbol meaning list.
User avatar
Sharra Llenos
 
Posts: 3399
Joined: Wed Jan 17, 2007 1:09 pm

Post » Sun May 16, 2010 1:51 pm

It's not. Begin commendations.

The 'if' was rhetorical.

Also, I'm gunning for syllabic writing then; which would be interestingly messed up.
User avatar
sharon
 
Posts: 3449
Joined: Wed Nov 22, 2006 4:59 am

Post » Sun May 16, 2010 11:31 am

The 'if' was rhetorical.


Mmm. In that case, I am going to assume that the commendations have already begun.
User avatar
Sarah Unwin
 
Posts: 3413
Joined: Tue Aug 01, 2006 10:31 pm

Post » Sun May 16, 2010 5:33 am

Hello everybody.

Just saw this topic and it sounds interessting. Can't help you though.

Have you guys tried english phonetics yet?

http://www.antimoon.com/how/pronunc-soundsipa.htm
User avatar
Anna Kyselova
 
Posts: 3431
Joined: Sun Apr 01, 2007 9:42 am

Post » Sun May 16, 2010 12:01 pm

This topic is troll heaven :flamethrower:
User avatar
Frank Firefly
 
Posts: 3429
Joined: Sun Aug 19, 2007 9:34 am

Post » Sun May 16, 2010 5:26 am

Have you guys tried english phonetics yet?

[src="http://www.antimoon.com/how/pronunc-soundsipa.htm"[/url]

Huh. :huh: I'm not a native english speaker, but symbol to phonetics would make more sense than symbol to syllable, if the code does transcribe in english, no ?
User avatar
Victoria Bartel
 
Posts: 3325
Joined: Tue Apr 10, 2007 10:20 am

Post » Sun May 16, 2010 6:37 pm

Huh. :huh: I'm not a native english speaker, but symbol to phonetics would make more sense than symbol to syllable, if the code does transcribe in english, no ?

It would explain the similarity of many of the symbols, and the apparent use of diacritical marks.
User avatar
Allison Sizemore
 
Posts: 3492
Joined: Wed Jul 19, 2006 6:09 am

Post » Sun May 16, 2010 9:22 am

The 'if' was rhetorical.

Also, I'm gunning for syllabic writing then; which would be interestingly messed up.

I'm with you. Note that there are no repeated letters (letters next to each other) in the whole thing.
User avatar
Andrea Pratt
 
Posts: 3396
Joined: Mon Jul 31, 2006 4:49 am

Post » Sun May 16, 2010 10:29 am

We should get Nicolas Cage in here. He found all that treasure and Masonic crap. @National Treasure.
User avatar
Travis
 
Posts: 3456
Joined: Wed Oct 24, 2007 1:57 am

Post » Sun May 16, 2010 1:09 pm

Hello everybody.

Just saw this topic and it sounds interessting. Can't help you though.

Have you guys tried english phonetics yet?

http://www.antimoon.com/how/pronunc-soundsipa.htm


There are 44 common English phonetics, and a couple of rare. There were 28 symbols on the cover. Writing 2 paragraphs with only half of the phonetics can be pretty hard I think.
User avatar
Dawn Porter
 
Posts: 3449
Joined: Sun Jun 18, 2006 11:17 am

Post » Sun May 16, 2010 4:50 pm

I'm with you. Note that there are no repeated letters (letters next to each other) in the whole thing.
But how do you say Dovahkliin phonetically?
User avatar
adame
 
Posts: 3454
Joined: Wed Aug 29, 2007 2:57 am

Post » Sun May 16, 2010 12:39 pm

Dovakhiin

D = d ( A )
o = o? ( B )
v = w ( C )
a = ? ( D )
kh = g ( E )
ii = i ( F )
n= ? ( G )

Seems to me that Dovakhiin has seven different sounds when spoken out.

Most used symbols would refer tho the "?", which is used quite often in english.

Just a try.
User avatar
Rude Gurl
 
Posts: 3425
Joined: Wed Aug 08, 2007 9:17 am

Post » Sun May 16, 2010 4:46 pm

Hello everybody.

Just saw this topic and it sounds interessting. Can't help you though.

Have you guys tried english phonetics yet?

http://www.antimoon.com/how/pronunc-soundsipa.htm

You read my mind.

Though I'm not so sure on your phonetic transcription. The final sound, for example would amount to something usually shown in English as 'ng' and I'm afraid your other sound a little off too; so you're writing something like doewhacking. From what I heard in the trailer, I think we're rather going for something like /do?va'ki:n/.
User avatar
Steven Hardman
 
Posts: 3323
Joined: Sun Jun 10, 2007 5:12 pm

Post » Sun May 16, 2010 3:41 am

Made a simple "translator". Change one letter and it changes in all the whole text:
https://sites.google.com/site/thecoolgamer/files/text.html

You have to download the file first though.

Text based on http://www.gamesas.com/index.php?/topic/1155963-gi-back-cover-poem/page__view__findpost__p__16924158
User avatar
Rex Help
 
Posts: 3380
Joined: Mon Jun 18, 2007 6:52 pm

Post » Sun May 16, 2010 6:11 am

This is the first paragraph:

ABCDEFG ABCDEFG
GHI BE JKG IBT CDLFG
MD ACG CBENI ODPQRLHE DTU CHI
DLE PKG GBLBE VHI SLHG
PBA GNTU WBG JKGALB JHG
ABCDEFG PD WKG EBSHG ON ALHI

==============

DOVAHxx DOVAHxx
xxx OH xxx xOx VAxxx
xA DVx VOHxx xAxxxxxH Axx
Vxx AxH xxx xOxOH xxx xxxx
xOD xxxx xOx xxxDlO xxx
DOVAHxx xA xxx HOxxx xx Dxxx


x = untranslated
red = dovahkiin (matches song placement)

Listen to the words of the trailer song and follow along. Again this is not english, just the SOUNDS of the words. Pay closest attention to the last word on the second line and the last 2-3 words, they are SOO close. "Dovahkiin" repeats on as the first word on the last line just like the song.
User avatar
Makenna Nomad
 
Posts: 3391
Joined: Tue Aug 29, 2006 10:05 pm

Post » Sun May 16, 2010 3:26 pm

There are 44 common English phonetics, and a couple of rare. There were 28 symbols on the cover. Writing 2 paragraphs with only half of the phonetics can be pretty hard I think.

Not nearly as hard as cramming all 44 into 2 paragraphs, I'd bet.
User avatar
Sheila Esmailka
 
Posts: 3404
Joined: Wed Aug 22, 2007 2:31 am

PreviousNext

Return to V - Skyrim