Realy bad weekend for me according to forum work. For some very strange reason my dialup line at home doesn't like to work with several web sites. I don't blame it too much for the M$ pages, but it also blocked Bethesda :swear:.
Just sending a simple PM took me hours. May be the 30° Celsius inside were too hot for my ISDN router

.
Restartet with the NPCs for the temple and generated some 'Akaviri' faces with Facegen. Aussie_in_Oblivion some time ago mailed to me an idea of a special human race for Rimmen with an East Asien look.
Reread all I could find about Akaviri races once again, and decided to call them the 'Ungenie?baren' (german for inedible, 'not good to eat'): those humans that didn't taste well enough to be eaten by the Tsaesci

.
This didn't sound 'Akaviri' enough of course, so I used a great german website (www.wadoku.de) to translate it into Japanese. Got 食えない (kuenai) for it, which seems to have several other meanings I liked very much too.
Here is Bing's english translation:
Not good to eat
1. 〈食べられない〉 not good to eat; inedible
2. 〈まずい〉 《フォーマル》 unsavory; disgusting.
3. 〈生活できない〉 be unable to keep body and soul together
4. 〈悪賢い〉 shrewd; 《口語》 smart (and wide-awake); cunning; crafty
食えない奴 a foxy man.
Johnn123 pointed me to this http://en.wikipedia.org/wiki/Kunai; little bit different writing, and surely 'not good to eat' too

.
Background infos for this race will be very vague, they will claim Akaviri ancestors, some will say they have Tsaesci ancestors, others rumour about human Akaviris. But they will have profund knowledge about Akaviri craftsmanship, and have their special magic and religion.
Anybody out there speaking Japanese to 'verify' my translation of kuenai?