Need Help with a Dragon language translation

Post » Sat Nov 17, 2012 7:59 pm

Hello , For who deosn't want spoilers for my Issgard md then do not read this spoiler ....


But it would be kind if some lore expert could help me translate this into dragonlanguage and indicate me the most close translation where the words are missing or impossible ....



Spoiler
In begining it was a very delicate time
After the Great Civil war ended
and the rise of the sons of Skyrim
The Dovrah ruled as god kings among humans
untill their fate was revealed
And men won their freedom ...

but at the end of time,
in the wake of the World-Eater's return
and The world set on fire
the wheel turned upon the Last of the Dragonborns
a Hero from the south
destined one day
to become king by his own hands

so was written in Ancient scrolls
so was told by ancient blades tongues
the tale of the return
but in the songs of the Nedes
Alduin's return was merely an omen
The end of time Is upon arrival
and By the coldest abbyses of Atmora
in the grip of a frozen Tear
The sleepers will awake


thanks ....
User avatar
Robert Jr
 
Posts: 3447
Joined: Fri Nov 23, 2007 7:49 pm

Post » Sun Nov 18, 2012 3:51 am

I don't know much about the language, but I could point you to this resource: http://uesp.net/wiki/Lore:Dragon_Language
User avatar
dean Cutler
 
Posts: 3411
Joined: Wed Jul 18, 2007 7:29 am

Post » Sun Nov 18, 2012 11:10 am

I don't know much about the language, but I could point you to this resource: http://uesp.net/wiki/Lore:Dragon_Language
Lol I know that but I wasn't good at using it .
User avatar
Tyrel
 
Posts: 3304
Joined: Tue Oct 30, 2007 4:52 am

Post » Sun Nov 18, 2012 3:31 am

I love language so I'll do a couple sentences, but I have to be somewhere soon so I don't have time for more...


saraan nii lost rinik sahlo tiid
ruz faal lot kein oblaan
Arhk faal alok kiirre keizaalu
Ahrk dovah relaan rah junne julu
Ruz dezu lost mindok
Ahrk muz lost stin

Nuz fod oblaan tiidi
Fod faal leinnaak daal
Arhk faal lein los yol
Faal laat dovahkiin dez fundein

(It's not a particularly good translation, but serviceable?)
User avatar
Jessie Butterfield
 
Posts: 3453
Joined: Wed Jun 21, 2006 5:59 pm

Post » Sun Nov 18, 2012 2:23 am

thanks a lot ^^ ...

as long as some lore expert will say it is understandable ...

I undersand tough that some words are missing ... can someone complete the rest? :smile: ....

can you also siden a transliteration of the terms used ?

btw what language dictionary did you use?
User avatar
Damian Parsons
 
Posts: 3375
Joined: Wed Nov 07, 2007 6:48 am


Return to The Elder Scrolls Series Discussion