Sami Py?rre (the author of EBON) if I recall is Finnish, so the parallel is not that surprising (nor the plug for his native tongue).
Yeah, at least he has a very very very Finnish name.
As it turns out, one of my character names is finnish.
I was on an online game and one of my characters was called Kiva.
Then someone told me that the name was finnish.
So I look it up on a translator and:
'cute, ripping, funny, great, nice'
I didn't know, I'd just made the name up
Now I use Kiva for all my female character names.
I was on an online game and one of my characters was called Kiva.
Then someone told me that the name was finnish.
So I look it up on a translator and:
'cute, ripping, funny, great, nice'
I didn't know, I'd just made the name up
Now I use Kiva for all my female character names.
"Kiva" would actually translate just to "nice". I wouldn't really use it for the other terms the translator came up with, as there are words better suited for those... Cute = s?p?, ripping = repiv?, funny = hauska, great = mahtava. So the translator was 20% right.